- 編號(hào):36744
- 書(shū)名:國(guó)外行政立法的公眾參與制度
- 作者:吳浩主編
- 出版社:中國(guó)法制
- 出版時(shí)間:2008年11月
- 入庫(kù)時(shí)間:2008-11-3
- 定價(jià):55
圖書(shū)內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書(shū)按國(guó)別和國(guó)際組織分為8個(gè)部分,分別是經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織、歐盟、英國(guó)、美國(guó)、加拿大、澳大利亞、日本、韓國(guó)。由于實(shí)踐差異較大,在體例上很難統(tǒng)一,因此本書(shū)原則上按照法律、法規(guī)、規(guī)章、官方發(fā)布的指導(dǎo)性文件、解釋性說(shuō)明以及學(xué)者文章的順序編排了相關(guān)資料,以幫助讀者了解公眾參與在各國(guó)的法律淵源、政策措施以及在規(guī)制過(guò)程中的地位。本書(shū)資料全、內(nèi)容新,具有很強(qiáng)的系統(tǒng)性與權(quán)威性。
圖書(shū)目錄
前言
第一部分 經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織
一 經(jīng)合組織部分成員國(guó)公眾參與制度概覽
二 《經(jīng)合組織理事會(huì)關(guān)于提高政府規(guī)制質(zhì)量的建議》
第二部分 歐盟
一 歐盟公眾參與制度概覽
二 《阿姆斯特丹條約關(guān)于輔助性原則與比例原則適用的第7號(hào)議定書(shū)》(摘譯)
三 《2001年歐盟治理白皮書(shū)》(摘譯)
四 《歐洲治理:更好地制定法律》(摘譯)
五 《在環(huán)境問(wèn)題上獲得信息、公眾參與決策和訴諸法律的公約》
六 《歐委會(huì)向利益相關(guān)人進(jìn)行咨詢的一般原則和最低標(biāo)準(zhǔn)》
七 《歐盟公眾參與研究報(bào)告》
第三部分 英國(guó)
一 英國(guó)公眾參與立法制度概覽
二 《咨詢實(shí)務(wù)準(zhǔn)則》
(一)《咨詢實(shí)務(wù)準(zhǔn)則指引1——引言、咨詢規(guī)劃、咨詢文件的格式》
(二)《咨詢實(shí)務(wù)準(zhǔn)則指引2——咨詢方法》
(三)《咨詢實(shí)務(wù)準(zhǔn)則指引3——易于理解》
(四)《咨詢實(shí)務(wù)準(zhǔn)則指引4——確定利害關(guān)系人》
三 《實(shí)施準(zhǔn)備期指引》
四 《規(guī)制部門(mén)合規(guī)準(zhǔn)則》
第四部分 美國(guó)
一 美國(guó)公眾參與制度概覽
二 《美國(guó)聯(lián)邦行政程序法》(節(jié)選)
三 《規(guī)制計(jì)劃與審查》
四 《聯(lián)邦部門(mén)重要指導(dǎo)性文件制定規(guī)程》
五 《美國(guó)加利福尼亞州行政部門(mén)規(guī)章制定》
六 《美國(guó)加利福尼亞州行政昕證程序》
第五部分 加拿大
一 加拿大公眾參與制度概覽
二 《法定文件法(1985年)》
三 《內(nèi)閣關(guān)于法規(guī)規(guī)范化的指令》
四 《規(guī)制程序指南》
五 《司法部公眾參與政策聲明及指南》
六 《有效的規(guī)制咨詢指南》
七 《規(guī)制咨詢指南》
第六部分 澳大利砸
一 澳大利亞公眾參與制度概覽
二 《立法文件法(2003年)》(摘譯)
三 《最佳規(guī)制工作手冊(cè)》
四 《部長(zhǎng)委員會(huì)和標(biāo)準(zhǔn)設(shè)定機(jī)構(gòu)關(guān)于設(shè)定國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)和實(shí)施規(guī)制行為工作指南》(摘譯)
五 《規(guī)制影響分析清單》
第七部分 日本
一 日本公眾參與制度概覽
二 《行政程序法(2005年)》(摘譯)
三 《為制定、修改、廢除法規(guī)征求公眾意見(jiàn)的程序》
四 關(guān)于公眾參與的相關(guān)文章
(一)《日本立法過(guò)程》
(二)《法令解說(shuō):公眾參與程序的法制化》
(三)《有關(guān)征求公眾意見(jiàn)制度的政府工作及其意義》
(四)《日本的審議會(huì)》
(五)《行政立法過(guò)程中的各方參與》
(六)《行政管理與行政責(zé)任》
第八部分 韓國(guó)
一 韓國(guó)公眾參與立法制度概覽
二 《韓國(guó)行政程序法(1996年)》(節(jié)選)
三 《行政規(guī)制框架法》(摘譯)
四 《韓國(guó)規(guī)制制度改革(摘譯)——通過(guò)規(guī)制改革提高市場(chǎng)開(kāi)放》
后記